Allemano Time
製造

「タイムメーター」はイタリアで企画およびデザインされスイス製ムーブメントを使用し、イ
タリアで製造されています。

イタリア工場

同社の歴史を知るスポークスマンは、産業ブームの間の過去の製品を思い起こして言います
。「私たちは、製品のAからZまで、すべてここで作っていたので、多くの部門を持っていまし
た。」
我々は、工業製品の歴史と同様に、進化し、よりスピードアップしました。 しかし、Allemanoで
ずっと変わらないのは100%Made in Italyの精神です。それは保証のラベルとして製品に貼られる
ものはありません。私たちの工場のDNAに刻まれている、起源、プロフェッショナリズム、伝
統を保証するという、自分自身と世界中の顧客に対しての誓いの気持ちです。

Allemano Time Manufacturing
Precisione Svizzera

Il MAN di Allemano, oltre ad ispirarsi all’estetica del manometro, ne replica anche l’utilizzo della monolancetta, arricchita dagli indicatori di secondi e minuti. Grazie al suo movimento manuale svizzero la lancetta retrograda dei minuti, a ricordare una lancetta di massima dei manometri, sale dallo 0 al livello massimo di 60 per poi oscillare all’indietro e ripartire. Il GMT, che ricorda il manometro a “doppia scala” e il DAY, ispirato al manometro standard, montano invece movimenti svizzeri automatici, in linea con i principali marchi di lusso del settore.

Allemano Time Manufacturing
証明書

すべての腕時計の伝統にあるように、ミストラリ・デル・テンポには、証明書とシリアル番号を 組み合わせて、品質と製造の卓越性を保証する証明書が付属しています。 測定ラボの経験により、欧州規格EN 3158およびEN 3159に基づいたテストプログラムを開発しま した。これによって、使用中を想定したレベルでの精度の検証が保証され、その結果、納入され る機器の実際の性能が保証されます。 ミストラリ・デル・テンポはサンプル機器を用いて比較検証および認証され、精度テスト中に測 定された進みと遅延をチェックします。精度報告書では、製造の最終段階に行われたテストが考 慮されるため、テストの要件を満たす製品のみが識別され、倉庫に保管されます。問題がある場 合、必要な修正が行われます。このようにして、機器を再度チェックし、再度テストすることが できます。一方、ムーブメントに問題がない場合は、完全なテストとその認証に進みます。ラボ では、完成したシリアル番号付きの保証書をもって正式のものとします。

包装

Allemanoブランドの伝統を受けて、腕時計の木製の箱は、当社の歴史的な製品の精密機器を収納したのと同じものです。トリノの職人によって手作りされた、それは伝統と私たちの領土との絆のさらなる証です。各パッケージには、追加のクラスプと自分で交換するためのツールが装備されます。

packaging